Ściągawka jak komunikować się z Thais lub tajskim angielskim

Mając nadzieję na dobrą znajomość języka angielskiego i nasze wybitne umiejętności aktorskie, naiwnie pojechaliśmy do nieturystycznej Tajlandii, nie znając słowa po tajsku i nie zabierając ze sobą rozmówek. I to okazało się naszym błędem, ponieważ w północnej części tego kraju częściej niż można spotkać Tajlandczyka, który nie mówi ani słowa, ani nie rozumie angielskiego.

Treść artykułu

Specyfika komunikacji

Kiedy mówimy o komunikacji, mamy na myśli zwykłych Tajów, których spotykamy na co dzień w sklepie, w kawiarni, w recepcji w hotelu, a nie tych, którzy pracują w prestiżowych pracach biurowych i wyżej. Komunikowaliśmy się z takimi ludźmi tylko podczas autostopu, a moja dusza po prostu śpiewała, gdy odbyliśmy ciekawe rozmowy w dobrym angielskim! Weź ten moment pod uwagę, nie wymagaj zbyt wiele, wątpię, aby w tej samej Moskwie / Petersburgu / Twoje miasto sprzedawczyni w sklepach mówili po angielsku.

Jeden z najczęstszych rzemiosł w Tai

Jeden z najczęstszych rzemiosł w Tai

Uśmiech dla Thais jest czymś powszechnym

Uśmiech dla Thais jest czymś powszechnym

Ich wrażenia z naszych daremnych prób komunikowania się ze zwykłymi Thais Opisałem w innym artykule, nie powtórzę. Przypomnę tylko, że to trudne, ponieważ to skromni faceci i wstydzą się przyznać, jeśli cię nie rozumieją. Łatwiej im udawać, że zrozumieli i odpowiedzieli «tak», co ostatecznie prowadzi nas do niezbyt przyjemnych konsekwencji.

W rzeczywistości problemem nie jest skromność, ale w kulturze (nie można stracić twarzy i upewnić się, że zgubi się inny), więc czasami obcokrajowcom bardzo trudno jest zrozumieć, jak się lepiej zachowywać i jak rozwiązać ten lub inny problem. I tutaj lub ty «wchodzić» w lokalnej kulturze, naucz się lokalnego języka i tak dalej (jeśli żyjesz przez lata) lub po prostu zaakceptuj zasady gry przez pewien czas (podczas relaksu / zimy).

Ściągawka jak komunikować się z Thais

Staroświecki sposób

Aby jeszcze bardziej ułatwić nam życie i zminimalizować nieporozumienia, uratowaliśmy życie: poprosiliśmy naszego przyjaciela, który dobrze znał angielski tahoe i napisał mi po tajsku w zeszycie «hieroglify» kilka niezbędnych zwrotów, abyśmy mogli przetrwać. Życie wydawało się teraz łatwiejsze. Wciśniesz palec w pożądane tajskie zdanie i nie będzie już nieporozumień. Na próżno ...

Zaskoczyło nas, że wyjechałeś trochę z miasta i masz wszelkie szanse poznać osobę, która nie umie czytać w swoim języku. Mowa o północy Tajlandii, na południu, nie pojawiła się. Oczywiście może nam się to wydawać takie proste, ale kilka razy wpadli na to, że pokazałeś im w języku tajskim frazę (napisaną po tajsku), a nawet odmówili spojrzenia lub grzebali w niezrozumiałych oczach. Nasz notatnik krążył, aż znalazł kogoś, kto umie czytać, częściej te dzieci okazały się kimś, kto był jeszcze w szkole. Może być tak, że Thais po prostu tak naprawdę nie chcieli kontaktować się z obcokrajowcami (aby nie stracić twarzy), a może przysłówki były inne (na północy jest wiele Birmańczyków, Chińczyków na żywo).

Są to zwroty, które zebraliśmy podczas życia tutaj, obecność ich w formie pisemnej bardzo nam pomogła, może się przydasz.

Typowe przydatne zwroty

Typowe przydatne zwroty

Nasz heroizm wystarczył, aby nauczyć się poprawnie wymawiać dwa słowa po tajsku:

Cześć - Savadi khap (jak mówią mężczyźni), Savadi ka-aa (kobiety tak mówią)
Dziękuję - Khap-khup-khap (jak mówią mężczyźni), Khap-khup-ka-aa (kobiety tak mówią)

Zwroty dotyczące żywności

Zwroty dotyczące żywności

Zwroty dotyczące żywności

Zwroty dotyczące żywności

Zwroty dotyczące żywności

Zwroty dotyczące żywności

Zwroty dotyczące żywności

Zwroty dotyczące żywności

Zwroty na temat wynajmu mieszkań i zakupów

Zwroty na temat wynajmu mieszkań i zakupów

Zwroty na temat wynajmu mieszkań i zakupów

Zwroty na temat wynajmu mieszkań i zakupów

Aplikacje na Androida i iOS

AKTUALIZACJA Post został napisany kilka lat temu, kiedy nie mieliśmy smartfonów z szeregiem różnych przydatnych aplikacji. Teraz komunikacja w dowolnym kraju stała się znacznie łatwiejsza, jeśli masz nowoczesny telefon. Mam kilka słowników, ale najczęściej korzystam ze zwykłego Tłumacza Google.

Tłumacz Google to aplikacja, która może tłumaczyć tekst na wiele języków (lepiej jest użyć kilku angielskich => tajskich, działa bardziej poprawnie), wymawiać słowa i frazy, tłumaczyć sfotografowany tekst. Co więcej, przez pewien czas może nadal działać bez Internetu (dostępne będzie tylko tłumaczenie), w tym celu należy wcześniej pobrać niezbędne pakiety językowe.

Z pewnością istnieją inne aplikacje stworzone specjalnie dla języka tajskiego, ale nie potrzebowaliśmy ich, Google zawsze wystarczało. Co więcej, najczęściej jesteśmy w rozwiniętych miastach i kurortach i tam prawie wszyscy mówią po angielsku, nawet jeśli jest to bardzo proste i zniekształcone.

Pomoc kalkulatora

Tajowie łatwiej radzą sobie z liczbami. Najprawdopodobniej twoje pytanie «Ile» (Ile), zostaniesz poproszony o sprawdzenie kalkulatora, w którym sprzedawca zdobył żądaną kwotę. Możesz wskazać palcami, na przykład 25, pokazać najpierw palcami 2, a następnie 5. Nawet jeśli twój tajlandzki rozmówca zna liczby angielskie, lepiej wymawiać cyfry trzycyfrowe według liczb, na przykład 524, nazywaj je pięcioma, dwu, czterema.

Wymowa tajskiego angielskiego

Tajowie mają specyficzny angielski. Przejawia się to zarówno w wymowie, jak i gramatyce języka, a kiedy po raz pierwszy przybyliśmy do Tajlandii, nie nauczyłem się od razu rozumieć angielskie zwroty skierowane do mnie. Oto niektóre z ich wymowy, które mogą pomóc Ci zrozumieć ich tajski angielski ze słuchu..

Nasz kraj jest rozpoznawalny tylko wtedy, gdy jest wymawiany jak Rasia, jeśli Tajowie powiedzą, że jesteś z Rosji (Rosja), najprawdopodobniej nie zrozumie Cię po raz pierwszy.

Pamiętaj, że rzadko wydają dźwięk. «z», i dźwięk «R» prawie zawsze zastępowany przez «l». Z tego powodu angielskim słowem Gesthouse po tajsku będzie Gethau, zabrzmią słowa czynsz i pokój «taśmy» i «lum», a danie smażony ryż (smażony ryż) będzie - fly lai.

Ogólnie, z tego samego powodu, Thais młotkują i połykają specyficzny dźwięk języka angielskiego, oznaczony kombinacją liter «th», dlatego słowo miesiąc (angielski miesiąc) w języku tajskim angielskim zabrzmi «mans», miesięczny (miesięcznik angielski) - jak «męski».

No i jeśli pytanie «Czy masz ...» mówią ci «Nie mieć», oznacza to, że właśnie odpowiedziałeś «Nie, ja nie’mam ...». Tak jest, uwaga jest już dla zaawansowanych poliglotów. 🙂

P.S. Ogólnie rzecz biorąc, nie obawiaj się bariery językowej w tym kraju, angielski jest używany we wszystkich miejscach turystycznych (mówią po rosyjsku w Pattaya), wystarczy przyzwyczaić się do wymowy, a przy pomocy takiej broni, jak pomysłowość i gestykulacja, trudno będzie całkowicie zniknąć: )

logo